Connect with us

Πολιτισμός

Κ.Θ.Β.Ε. «Το Υπουργείο της Υπέρτατης Ευτυχίας» από την Θεατρική Ομάδα Κωφών «Τρελά Χρώματα»

ΚΘΒΕ.-«Το-Υπουργείο-της-Υπέρτατης-Ευτυχίας»-από-την-Θεατρική-Ομάδα-Κωφών-«Τρελά-Χρώματα»

Πρόλογος

Η Αρουντάτι Ρόϊ είναι βραβευμένη συγγραφέας με Booker, ενώ παράλληλα είναι ακτιβίστρια και αγωνίστρια υπέρ των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, της ανεξαρτησίας του Κασμίρ, της ρύπανσης του περιβάλλοντος και των πυρηνικών όπλων. Για τον λόγο αυτό δεν γράφει μονάχα για ιστορίες αγάπης και πολέμου, αλλά και για τους αγώνες του ανθρώπου για μια καλύτερη ζωή.

Στην παράσταση «Το Υπουργείο της Υπέρτατης Ευτυχίας» πραγματοποιείται ταυτόχρονη συμμετοχή κωφών και ομιλούντων ηθοποιών με τη χρήση του σωματικού θεάτρου, της Ελληνικής Νοηματικής Γλώσσας και της φωνητικής ερμηνείας, αναδεικνύοντας με τον τρόπο αυτόν την ομορφιά της πολύμορφης και πολύπλοκης ινδικής κουλτούρας, που δεν παύει να αποτελεί ένα κράμα λαών, θρησκειών και γλωσσών.

Η συγγραφέας

Η Αρουντάτι Ρόι (γενν. 1961), κόρη μιας χριστιανής κι ενός ινδουιστή, έγινε παγκοσμίως γνωστή το 1997, όταν κέρδισε το βραβείο Booker για το μυθιστόρημα «Ο θεός των μικρών πραγμάτων». Από τότε έχει εκδώσει πέντε δοκίμια για ποικίλα θέματα, πολιτικά και κοινωνικά. Το πρόσφατο μυθιστόρημά της, με τον τίτλο «Το υπουργείο της υπέρτατης ευτυχίας», είναι επίσης πολιτικό και κοινωνικό, ενώ όσα συμβαίνουν σε αυτό –και συμβαίνουν πολλά εξωτικά, περίεργα, ερωτικά και εγκληματικά– συνδέονται με την πατρίδα της, τη Μητέρα Ινδία, όχι μόνο τη σύγχρονη, αλλά και την παλιά που τελούσε υπό βρετανική κατοχή, ενώ το 1947 απέκτησε την ελευθερία της, αφού χωρίστηκε σε Ινδία και Πακιστάν. Ανατολικό και Δυτικό κι ύστερα από σύντομο πόλεμο, διαιρέθηκε σε Πακιστάν και Μπανγκλαντές.

Κράμα λαών, θρησκειών και γλωσσών, η Ινδία εξακολουθεί να παραμένει μια άγνωστη χώρα για τους Ευρωπαίους, οι οποίοι πληροφορούνται τα εκεί τεκταινόμενα από τις ειδήσεις των τηλεοπτικών καναλιών και των εφημερίδων, ιδίως όταν αφορούν εγκλήματα με θύματα δημόσια πρόσωπα, όπως η δολοφονία της πρωθυπουργού Ίντιρα Γκάντι (1984) ή γεγονότα με παγκόσμια απήχηση, όπως η διαρροή αερίου στο εργοστάσιο της Union Carbide στο Μποπάλ (1984).

Έτσι, έρχεται η λογοτεχνία, που με συγγραφείς όπως η Ρόι, συμπληρώνει τα κενά και τροφοδοτεί την κοινή γνώμη με πληροφορίες, άγνωστες εν πολλοίς, για τα παράξενα ή αλλόκοτα φαινόμενα που παρατηρούνται στη χώρα της Ανατολής, τα οποία όμως αποτελούν εκφάνσεις της καθημερινότητας.

Το έργο

Το «Υπουργείο της υπέρτατης ευτυχίας » μάς οδηγεί σ’ ένα εσωτερικό ταξίδι που διαρκεί πολλά χρόνια, από τις πολυπληθείς γειτονιές του Παλαιού Δελχί και τα λαμπερά πολυκαταστήματα της εκκολαπτόμενης νέας μητρόπολης, μέχρι τα χιονισμένα βουνά και τις κοιλάδες του Κασμίρ και πέρα, όπου ο πόλεμος είναι ειρήνη και η ειρήνη πόλεμος και, πότε- πότε, «κηρύσσεται κανονικότητα».

Είναι μια οδυνηρή ιστορία αγάπης και ταυτόχρονα μια αποφασιστική διαμαρτυρία, που γράφεται με ψιθύρους και κραυγές, με δάκρυα και, μερικές φορές, με γέλια. Οι ήρωές της είναι άνθρωποι που έχουν συντριβεί από τον κόσμο όπου ζουν και στη συνέχεια σώθηκαν από αγάπη και από ελπίδα. Για τον λόγο αυτό, όσο εύθραυστοι κι αν είναι, δεν παραδίδονται ποτέ.

Η ιστορία αρχίζει στο Παλαιό Δελχί, όταν μια γυναίκα γεννάει ένα αγοράκι, το οποίο «κάτω από το αγορίστικο πουλάκι του» έχει «ένα μικρό κι ασχημάτιστο αλλά αναμφίβολα κοριτσίστικο άνοιγμα». Σύντομα το αγοράκι ανακαλύπτει τη θηλυκή του φύση και από Αφτάμπ γίνεται Αντζούμ – η Αντζούμ, μουσουλμάνα το θρήσκευμα. Θέλοντας να παραστήσει τη γυναίκα, καταφεύγει σε ειδικούς χειρουργούς και στη συνέχεια μπαίνει σ’ ένα κοινόβιο, προσφέροντας σεξουαλικές υπηρεσίες σε πελάτες. Όταν το εγκαταλείπει, καταφεύγει σ’ ένα νεκροταφείο, όπου δημιουργεί μια μικρή γειτονιά φίλων της. Ύστερα, γνωρίζει έναν εξεγερμένο νεαρό που πήρε μόνος του το όνομα Σαντάμ Χουσεΐν (συμπαθούσε τον δικτάτορα – πρώην ηγέτη του Ιράκ), ο οποίος θέλει να τιμωρήσει τους δολοφόνους του πατέρα του. Τρίτο πρόσωπο στην ιστορία είναι η Τίλο, μια κοπέλα που γνώρισε τον Μούζα, όταν σπούδαζε στην Αρχιτεκτονική και τον αγάπησε. Όταν εκείνος πέθανε, παντρεύτηκε τον Νάγκα, έναν παλιό ριζοσπάστη που γρήγορα έγινε συντηρητικός και άνθρωπος του συστήματος.

Κι όλα αυτά ανάμεσα σε ρήσεις και στίχους του Ναζίμ Χικμέτ, του Σαίξπηρ, του Ζαν Ζενέ, του Σοπενάουερ, του Σωκράτη, της Μπίλι Χόλιντεϊ, του Τζέιμς Μπόλντουιν, του Όσιπ Μαντελστάμ. Η συγγραφέας ασκεί ανελέητη κριτική εναντίον εκείνων που υποκρίνονται, εκείνων που παριστάνουν τους πιστούς και σκοτώνουν ομοθρήσκους τους (σουνίτες κατά σιιτών), εκείνων που πιστεύουν σε λείψανα και σε θαύματα (σε κάποιον ναό φυλάσσεται μια τρίχα από τα γένια του προφήτη Μωάμεθ κι όταν χάθηκε, το 1963, εκατοντάδες χιλιάδες λαού βγήκαν στους δρόμους κλαίγοντας). Επίσης, μνημονεύει περιστατικά ύψιστης ανοησίας, π.χ. τους άστεγους που κοιμούνται στις άκρες των δρόμων ταχείας κυκλοφορίας και εισπνέουν τα καυσαέρια των φορτηγών, πιστεύοντας πως είναι αντικουνουπικά και τους προστατεύουν από την επιδημία δάγκειου πυρετού.

Η παράσταση

Κόντρα στην υστερία της εικόνας και της τελειότητας, η Έλλη Μερκούρη τολμά να σηκώσει ανάστημα και φωνή, με τη δύναμη του σώματος και της ψυχής, και να στηλιτεύσει τους πολεμοχαρείς ηνιόχους της ανθρωπότητας, οι οποίοι δίνουν μικρότερη αξία στην ανθρώπινη ζωή από ό,τι στα φονικά όπλα.

Η σκηνική δράση πραγματοποιείται συνδυάζοντας διαφορετικά είδη θεάτρου, όπως το σωματικό θέατρο, την παντομίμα, ενώ χρησιμοποιούνται οι συμβολικές χειρονομίες (mudras) των ασιατικών παραδόσεων σε συνδυασμό με τον ινδικό κλασικό χορό Bharat Natyam. Η παράσταση αποτελεί ένα καλλιτεχνικό έργο, που απευθύνεται τόσο σε κωφούς, όσο και ακούοντες θεατές, ενώ συνοδεύεται από Ελληνικούς Υπέρτιτλους (ΤΚΒ) για Κ(κ)ωφούς και βαρήκοους.

Πρόκειται για μια οπτικοακουστική εμπειρία, που ξεπερνά διαχωρισμούς και προκαταλήψεις. Γνωρίζουμε ότι στο παρελθόν, στις πρώτες παραστάσεις, οι ακούοντες ηθοποιοί δάνειζαν τις φωνές τους με μικρόφωνα στους κωφούς ηθοποιούς. Με το πέρασμα των χρόνων και καθώς η συνεργασία κωφών και ακουόντων γινόταν πιο στενή, πιο παραγωγική και δημιουργική, ωρίμασε η ιδέα να συνυπάρχουν στη σκηνή ηθοποιοί σεβόμενοι ο ένας τη γλώσσα του άλλου. Αυτό ακριβώς συμβαίνει και στη συγκεκριμένη παράσταση που συγκινεί το κοινό και τέρπει συνειδήσεις.

Δήλωσαν οι ηθοποιοί Μαρία Ρίκκου και Τσαμπίκα Φεσάκη για την παράσταση: «Τα εργαλεία της δουλειάς για έναν ηθοποιό είναι η φωνή και το σώμα του. Δουλεύοντας με τη Θεατρική Ομάδα Κωφών “Τρελά Χρώματα”, η έκφραση αποκτάει καινούριες διαστάσεις. Μέσα από την σύμπραξη κωφών και ομιλούντων ηθοποιών, ο λόγος γίνεται κίνηση, προβάλλει η ομορφιά του ήχου εν τη γενέσει, τα σώματα μιλάνε και συμμετέχουν ως μια βαθύτερη ανάγκη επικοινωνίας.

Πρόσωπα εκφραστικά, χέρια που ζωγραφίζουν στο χώρο, σώματα ενεργά. Λόγος, νοηματική, σωματικό θέατρο, παντομίμα, ινδικός παραδοσιακός χορός, συμβολικές εκφράσεις (mudras) συνδυάζονται και συνδιαλέγονται, προσπαθώντας να μεταφέρουν την πολύχρωμη, πολυσύνθετη και πολυσήμαντη ιστορία μιας Χίτζρα, μιας φυλακισμένης γυναίκας στο κορμί ενός άντρα.

Για τις ανάγκες του έργου, διδαχθήκαμε ινδικό κλασικό χορό Bharat Natyam από μια εξαιρετική δασκάλα, τη Μάτα Μάρρα. Είχαμε την ευκαιρία να μελετήσουμε εκτός από τη χορογραφία, το χορό των χεριών, γνωστά ως mudras, αλλά και το Bollywood. Αυτοί οι χοροί, είναι τόσο διαφορετικοί μεταξύ τους που χρειάστηκαν αρκετές πρόβες και μαθήματα.

Τα mudras είναι μια συμβολική ή τελετουργική χειρονομία της Ινδίας, δουλέψαμε με τα χέρια, τη σωστή γεωμετρική στάση και αυτό είχε ως αποτέλεσμα να αγαπήσουμε ακόμη περισσότερο αυτή την τόσο διαφορετική κουλτούρα. Σχετικά με το χορό του Bollywood, ο οποίος εκπέμπει χαρά και ελπίδα, απολαύσαμε κάθε στιγμή του, ενώ πνιγόμασταν στα γέλια!»

Όσο μιλάμε για τα πλεονεκτήματα της ενσωμάτωσης κωφών και ακουόντων, τόσο περισσότερο γίνονται ενοχλητικά αισθητά ο αποκλεισμός και τα εμπόδια, τα οποία καλούνται αυτοί οι άνθρωποι να ξεπεράσουν προκειμένου να κερδίσουν μια ποιότητα ζωής αυτονόητη για τους περισσότερους. Και, ίσως, αυτό ακριβώς να είναι το νόημα της συνεργασίας: ο αγώνας και η προσπάθεια που προϋποθέτει.

Οι θεατές, στην εξέλιξη της δράσης, καταλαβαίνουμε ότι το θέατρο δεν είναι για τους κωφούς μόνο ένας φορέας κοινωνικοποίησης, επικοινωνίας, εξωστρέφειας και ενσωμάτωσης, αλλά ένα μέσο διεκδίκησης ισότιμης συμπεριφοράς και κάτι περισσότερο: ένα υποκατάστατο της βασικής εκπαίδευσης, εφόσον κοιτάξουμε ίσια την αλήθεια, πως τα ειδικά σχολεία κωφών είναι τόσο υποβαθμισμένα, ώστε η εκπαίδευση που λαμβάνουν είναι τραγικά ελλιπής. Παράλληλα, αναθεωρούμε κοσμοθεωρίες γύρω από τη ζωή, επειδή δεν είναι αυτονόητα εύκολο αυτό που διαδραματίζεται στη σκηνή. Οι κωφοί είναι άνθρωποι που έχουν μεγαλώσει στο περιθώριο, συνηθισμένοι να μην έχουν οι άλλοι απαιτήσεις από αυτούς. Ήρθαν στην ομάδα και ξαφνικά έπρεπε να καταφέρουν κάτι, να προσπαθήσουν, να επιμείνουν στη συνεργασία, στο αποτέλεσμα. Όλο αυτό είναι μεταδοτικό, κάνει το θεατή να θέλει να βρεθεί στο ίδιο επίπεδο προθυμίας για τη ζωή, για τις απαιτήσεις της. Προσωπικά, η παράσταση μου έδωσε να καταλάβω πως, ακόμη και αν νομίζω ότι έφτασα κάπου, έχω ακόμη δρόμο να διανύσω. Είναι, αν θέλετε, μια έγκυρη πιστοποίηση του «γηράσκω αεί διδασκόμενος».

Άξιοι επαίνου όλοι οι συντελεστές κι ένα επιπλέον χειροκρότημα στους πρωτεργάτες της δημιουργίας της ομάδας.

Θεατρική Ομάδα Κωφών «Τρελά Χρώματα»

Δημιουργήθηκε το 2009 και αποτελεί μια σύμπραξη κωφών και ομιλούντων ηθοποιών. Μέσα από μια συστηματική ενασχόληση με την θεατρική δράση, έχει αναδείξει νέους κώδικες στην υποκριτική έκφραση, αξιοποιώντας με ανανεωτική ματιά την νοηματική γλώσσα, παράλληλα με την φωνητική ερμηνεία, τις αρχές του αυτοσχεδιασμού και τις τεχνικές του σωματικού θεάτρου. Η Ομάδα είχε την τιμή να συνεργαστεί με σημαντικούς πολιτιστικούς φορείς. Ενδεικτικά, το Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο, το Ίδρυμα Μιχάλης Κακογιάννης, την Αρχαία Ολυμπία, το ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ Ρούμελης, το Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδος (Κ.Θ.Β.Ε), τον Πολιτιστικό Όμιλο της Τράπεζας Πειραιώς, την Ομοσπονδία Κωφών Ελλάδος, την Ένωση Κωφών, το Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών Ελλάδος, κ.α. Είναι η τρίτη φορά που επιχορηγείται από το Υπουργείο Πολιτισμού & Αθλητισμού.

Ταυτότητα παράστασης:

Συγγραφέας: Αρουντάτι Ρόϊ

Μετάφραση: Μαρία Αγγελίδου

Διασκευή-Σκηνοθεσία: Έλλη Μερκούρη

Σκηνικό-Κοστούμια: Γεωργία Μπούρδα

Βοηθός σκηνογράφου-ενδυματολόγου: Ελένη Εξαδακτύλου

Μουσική: Κωστής Βοζίκης

Κίνηση-Χορογραφία ινδικού χορού Bharat Natyam: Μάτα Μάρρα

Απόδοση κειμένων στην Ελληνική Νοηματική Γλώσσα: Μυρτώ Γκανούρη, Όλγα Δαλέκου

Φωτισμοί: Ελίζα Αλεξανδροπούλου

Βοηθός φωτιστή: Τζάνος Μάζης

Γραφιστικά: Μαρία Στεφανή

Φωτογραφίες promo-Βίντεο: Δάφνη Δρακούλη

Φωτογραφίες παράστασης: Ιουλία Λαδογιάννη

Υπηρεσίες Προσβασιμότητας: Πολιτιστικός Οργανισμός Liminal

Μακιγιάζ: Στέλλα Χατζοπούλου

Υπεύθυνος επικοινωνίας: Αντώνης Κοκολάκης

Ερμηνεύουν (κατά αλφαβητική σειρά):

Δαλέκου Όλγα

Μερκούρη Έλλη

Ρίκκου Μαρία

Φεσάκη Τσαμπίκα

Συμμετέχει η διερμηνέας Μυρτώ Γκανούρη

Συμμετέχουν:

Τζάνος Μάζης (βίντεο)

Αφροδίτη Γεωργούση (φωνητική ερμηνεία)

ΠΑΥΛΟΣ ΛΕΜΟΝΤΖΗΣ

Πηγή: KavalaWebNews

Continue Reading
Advertisement
Click to comment

You must be logged in to post a comment Login

Leave a Reply

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.

Πολιτισμός

«Kouinta Pocket Theatre»: Ένα δωμάτιο τέχνης και επικοινωνίας στην καρδιά της πόλης!

«kouinta-pocket-theatre»:-Ένα-δωμάτιο-τέχνης-και-επικοινωνίας-στην-καρδιά-της-πόλης!

του Παύλου Λεμοντζή

Μια καινούργια θεατρική αίθουσα στο κέντρο ενός αστικού ιστού, ανεξαρτήτως διαστάσεών της, δεν είναι απλά ένα σημαντικό γεγονός για την πολιτιστική πραγματικότητα του τόπου. Είναι μια πολύπλευρη εκπαιδευτική ενασχόληση που αναδεικνύει ανάγκες και διαθέσεις, τόσο των κατοίκων όσο και των ιδιοκτητών του και αποσκοπεί στην πνευματική ανάπτυξη, στην αισθητική καλλιέργεια, στη δημιουργική έκφραση των καλλιτεχνών και πολιτών και στην ευαισθητοποίησή τους σε θέματα που αφορούν το στενότερο και ευρύτερο περιβάλλον τους. Φέρνει στο φως έναν εκφραστικό και καλλιτεχνικό πλούτο, που διαπερνάει τα στενά όρια της θεατρικής πραγματικότητας (αναφέρομαι στην ημικρατική σκηνή της Καβάλας) και γίνεται μέρος του κοινωνικού και πολιτιστικού γίγνεσθαι της τοπικής κοινωνίας.

Η Καβάλα μας υποδέχθηκε με χαρά μια ιδιωτική πρωτοβουλία, που αφορά στη δημιουργία ενός Χώρου Τέχνης, τη σημασία της οποίας η χώρα μας προήγαγε και μετέδωσε της σε ολόκληρο τον κόσμο.

Σήμερα το θέατρο που δεν επιζητεί ούτε να άρει την εγκεφαλικότητα ούτε να πουλήσει προϊόντα τρέχουσας κατανάλωσης, γνωρίζει πολύ καλά ότι οφείλει είτε να είναι πειραματικό είτε να μην υπάρχει.

Επειδή η «Κουίντα» λειτούργησε από την αρχή και συνεχίζει να λειτουργεί ως θεατρικό εργαστήρι, πέρασε από την έρευνα και στα επαγγελματικά μονοπάτια, θα έλεγα σ’ ένα πεδίο δράσης για τα μέλη της και, ταυτόχρονα, επικοινωνίας με τους συμπολίτες μας. Άλλωστε, στην Καβάλα υπάρχει ένα Δημοτικό Θέατρο και έτερον ουδέν. Το πάλαι ποτέ θεατράκι δόξας του Συνδέσμου Φίλων Γραμμάτων και Τεχνών έχει μαραθεί πια, οπότε η «Κουίντα» έκανε πολύ καλά και μετέτρεψε ένα συνηθισμένο μαγαζί σε θεατρικό χώρο, άρτια εξοπλισμένο, έστω σε μικρογραφία. Το μικρό, συχνά μεγαλουργεί. Σε πολλά επίπεδα.

Το θέατρο είναι μια πολύ ιδιαίτερη μορφή τέχνης που συμπεριλαμβάνει αρκετές: λογοτεχνία, χορό, μουσική, εικαστικές εγκαταστάσεις, αρχιτεκτονική, διακόσμηση, ραπτική κ.α. Η ίδια η λέξη εννοεί τον χώρο, τους ανθρώπους, τη δράση, την προετοιμασία, την τεχνική.

Βέβαια, η πιο σημαντική έννοια που κρύβει είναι αυτή της βιωματικής αποκάλυψης των «μυστηρίων» της ζωής.

Στο θέατρο καταλύεται ο χρόνος και η απόσταση και μέσα σ’ αυτό το πλαίσιο επιτρέπεται η πραγματοποίηση της ανάπτυξης και της αλλαγής. Κι αυτό είναι μια ευκαιρία που έχει ο κάθε άνθρωπος, ο οποίος βιώνει τα πράγματα είτε εξωτερικά ως θεατής είτε εσωτερικά ως ενεργό κομμάτι της δημιουργικής διαδικασίας.

Η αξία του θεάτρου είναι μεγάλη. Είναι ένα δώρο που μας δόθηκε σε κάποια στιγμή της ιστορίας της ανθρωπότητας. Κι εγώ χαιρετίζω το “Kouinta Pocket Theater” και εύχομαι στους πρωτεργάτες Ναταλία- Άννα Βασιλέκα και Παύλο Σταυρόπουλο, που το έχτισαν με αγάπη και μεράκι: καλοστέριωτο, μακροημέρευση, επιτυχημένες παραστάσεις και δυναμική υποστήριξη από την ντόπια κοινωνία.

Έναρξη παραστάσεων και, μάλιστα για πρώτη φορά στην Ελλάδα, με το βραβευμένο με Tony Award θεατρικό έργο του Κρίστοφερ Ντουράνγκ «Βάνια, Σόνια, Μάσα και Σπάικ», στον νέο πανέμορφο θεατρικό χώρο «Kouinta Pocket Theatre» στην οδό Εθνάρχου Μακαρίου 19, στην Καβάλα.

Η απολαυστική κωμωδία του Ντουράνγκ συνδυάζει τον ατμοσφαιρικό κόσμο του Τσέχωφ με τη σύγχρονη εποχή, όπου τα social media, η ανάγκη για προβολή και πι ανησυχίες της νέας αλλά και της μέσης ηλικίας καθορίζουν τα όνειρα και τις ζωές μας!

Ο Βάνια και η ετεροθαλής αδελφή του Σόνια ζούνε μια ήσυχη ζωή σε μια αγροικία στην Πενσυλβάνια. Η αδελφή τους Μάσα που έφυγε πριν από πολλά χρόνια είναι πια μια διάσημη σταρ του κινηματογράφου. Όταν επιστρέφει απροειδοποίητα για ένα Σαββατοκύριακο στο σπίτι που μεγάλωσε μαζί με έναν φιλόδοξο και ανερχόμενο ηθοποιό, τον Σπάικ, οι ζωές των τριών αδελφών αναστατώνονται μέσα σε ένα παιχνίδι ανταγωνισμών, ενοχών και μεταμφιέσεων.

«Οι τρεις αδερφές», «Ο Βυσσινόκηπος» κι «Ο Γλάρος» συναντώνται στο πρώτο έργο του «Θέατρου τσέπης», υπό τις σκηνοθετικές οδηγίες του Λεωνίδα Παπαδόπουλου, ο οποίος μελέτησε τον μεγάλο Ρώσσο συγγραφέα και γνωρίζει ότι το θέατρο του Τσέχωφ ονομάστηκε θέατρο φανταστικού ρεαλισμού, θέατρο ψυχολογικών λεπτομερειών και αναδιάπλασης της πραγματικότητας και καθοδηγεί μελετημένα έξι ταλαντούχους ηθοποιούς σε μια ενδιαφέρουσα παράσταση.

Καμιά τεχνική του παραδοσιακού θεάτρου δεν μπορεί να αποδώσει τις λεπτές ψυχολογικές αποχρώσεις των χαρακτήρων του τσεχωφικού θεάτρου. Η μετουσίωση του ηθοποιού στον τσεχωφικό χαρακτήρα πραγματοποιείται με πολλή άσκηση, με βάση την αυτοσυγκέντρωση, τη διαίσθηση και τη φαντασία, που, μαζί με τη γνώση, οδηγούν σε μια πλήρη συναισθηματική και οργανική ταύτιση.

Μετάφραση-Σκηνοθεσία: Λεωνίδας Παπαδόπουλος
Σκηνογραφία-Ενδυματολογία: Δομινίκη Βασιαγεώργη
Σχεδιασμός Φωτισμών: Βαγγέλης Μούντριχας
Κινησιολογική Επιμέλεια: Ελένη Μόμτσου
Επιμέλεια ήχου: Λιάνα Τζερεφού
Φωτογραφίες: Μαρία Τσακίρη
Γραφιστική Επιμέλεια: Μιχάλης Τουμανίδης

Ηθοποιοί: Ναταλία Άννα Βασιλέκα, Ελένη Μόμτσου, Παύλος Σταυρόπουλος, Γιώργος Τσάμης, Στεφανία Καραμανώλη, Νατάσα Σταύρακα

Το θέατρο έχει τη δύναμη ν’ αγγίξει τον κάθε άνθρωπο πιο έντονα και σε βάθος από κάθε άλλη τέχνη. Με μια αμεσότητα μοναδική, ανεπανάληπτη, για οποιοδήποτε θεατή, σε οποιοδήποτε χώρο και χρόνο.

Είναι μαγικό και άξιο θαυμασμού πόσα πράγματα μπορούν να χωρέσουν σε ένα θεατρικό έργο: Τα γεγονότα, οι σκέψεις, οι ιδέες, τα προβλήματα, ο ενθουσιασμός, η απογοήτευση, η φτώχεια, η φιλία, ο έρωτας, ο πόλεμος, η ειρήνη, το σοβαρό, το γελοίο, το κωμικό, το δραματικό, το μεγαλείο, η παραφροσύνη, το καλό, το κακό, η πατρίδα, η φύση, η επιστήμη, η βλακεία, η εξυπνάδα, ο πλούτος, η ερημιά, η ευτυχία, η οικογένεια, η μοναξιά, τα παιδιά, η λογική, η ηθική, το πρόστυχο, το όμορφο, το άσχημο, τα γηρατειά, τα νιάτα, η ζωή και ο θάνατος. Όλα τα παραπάνω μπορούν να μεταφερθούν από το σανίδι στην πλατεία αστραπιαία, να συνταράξουν τον θεατή και να τον κατευθύνουν με καθηλωτικό τρόπο εκεί που στοχεύει ο συγγραφέας.

Με μέσο μοναδικό και αξεπέραστο, τέλειο όργανο και τέλειο χειριστή οργάνου, τον ηθοποιό, το σώμα και τις αισθήσεις του ηθοποιού. Γι’ αυτό και αξεπέραστο στους αιώνες.

Ευχές για καλή συνέχεια σε όλους τους συντελεστές του θέατρου και της παράστασης και πάντα να μας χαρίζουν στιγμές πνευματικής ανάτασης.

ΠΑΥΛΟΣ ΛΕΜΟΝΤΖΗΣ

Πηγή: KavalaWebNews

Continue Reading

Πολιτισμός

Σπάνιο νόμισμα από την γη των Φιλίππων επέστρεψε στην Ελλάδα

Σπάνιο-νόμισμα-από-την-γη-των-Φιλίππων-επέστρεψε-στην-Ελλάδα

Ένα σπάνιο εύρημα ανεκτίμητης αξίας από την γη των Φιλίππων μαζί με άλλες επίσης ανεκτίμητες αρχαιότητες επιστράφηκαν στην Ελλάδα πριν δυο ημέρες σε ειδική εκδήλωση στο Ελληνικό προξενείο στην Νέα Υόρκη των Ηνωμένων Πολιτείων παρουσία της Υπουργού Πολιτισμού κ. Λίνας Μενδώνη.

Τα αρχαία νομίσματα “Eid Mar”, που κόπηκαν το 42 π.Χ., αναφέρονται στη δολοφονία του Ιουλίου Καίσαρα. “Eid Mar” νομίσματα κόπηκαν για να πληρώσουν τα στρατεύματα του Βρούτου μετά την φυγή του από την Ελλάδα μετά τη δολοφονία του Καίσαρα. Τα χρυσά νομίσματα του Eid Mar είναι εξαιρετικά σπάνια και αυτό είναι μόνο ένα από τα τρία γνωστά νομίσματα του τύπου του.

Matthew Bogdanos, Λίνα Μενδώνη

Το νόμισμα εμφανίστηκε για πρώτη φορά στη διεθνή αγορά τέχνης το 2016, όπου προσφέρθηκε προς πώληση στο Μόναχο χωρίς προέλευση. Στη συνέχεια μεταφέρθηκε λαθραία στο Λονδίνο, όπου πουλήθηκε σε έναν αγοραστή με έδρα τις ΗΠΑ. Κατασχέθηκε από το Γραφείο του εισαγγελέα της Νέας Υόρκης τον Φεβρουάριο του τρέχοντος έτους κατά τη διάρκεια μιας κοινής έρευνας με πολλές ξένες υπηρεσίες επιβολής του νόμου.

“Ψυχή” του επαναπατρισμού των αρχαιοτήτων ήταν ο Βοηθός Εισαγγελέας του Μανχάταν και Διευθυντής της Μονάδας Εμπορίας Αρχαιοτήτων Matthew Bogdanos (Ματθαίος Μπογδάνος). Ο Ελληνοαμερικανός πρώην Πεζοναύτης έχει συνδέσει την ζωή του με την επιστροφή κλεμμένων αρχαιοτήτων σε όλο τον κόσμο στα μέρη από όπου είχαν κλαπεί. Ο Ματθαίος Μπογδάνος μίλησε στην Ελληνόφωνη εφημερίδα “Εθνικός Κήρυκας” στην τελετή επαναπατρισμού, σημειώνοντας ότι: “είναι τιμή που βρίσκομαι εδώ εκ μέρους του Εισαγγελέα για να επιστρέψω στην Ελλάδα την πατρίδα μου 29 εξαιρετικούς πολιτιστικούς θησαυρούς, μαρτυρίες της κοινής, ζωντανής πολιτιστικής μας κληρονομιάς. Είναι μια μέρα η σημερινή που μας δίνει τη δυνατότητα να συνεχίσουμε να κάνουμε τη δουλειά που κάνουμε με τους εταίρους μας εδώ στο Homeland Security Investigations και στο εξωτερικό στην Ελλάδα”, είπε ο Μπογδάνος, προσθέτοντας ότι : “ως περήφανος Ελληνοαμερικανός νιώθω πάντα ιδιαίτερα όταν επιστρέφουμε στην Ελλάδα ανεκτίμητες αρχαιότητες. Νιώθω έντονα για κάθε χώρα, αλλά προφανώς ίσως λίγο πιο έντονα για την Ελλάδα”.

Πηγή: KavalaWebNews

Continue Reading

Πολιτισμός

Σ. Μποζούδης: Έστω και καθυστερημένα η Περιφέρεια ενισχύει το ΔΗΠΕΘΕ

Σ.-Μποζούδης:-Έστω-και-καθυστερημένα-η-Περιφέρεια-ενισχύει-το-ΔΗΠΕΘΕ

Για την χρηματοδότηση που θα λάβει το ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ. Καβάλας από την Περιφέρεια Ανατολικής Μακεδονίας και Θράκης, μίλησε στην ΕΡΑ Καβάλας, ο πρόεδρός του, Σωκράτης Μποζούδης.

«Μετά από μεγάλες και συντονισμένες προσπάθειες, έγινε αντιληπτό από την Περιφέρεια Α.Μ.Θ., ότι πρέπει να συμμετάσχει στην οικονομική συνδρομή του ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ.», τόνισε αρχικά στις δηλώσεις του ο κ. Μποζούδης.

«Η συμβολή – συμμετοχή της Περιφέρειας Α.Μ.Θ., υπήρχε στα χαρτιά μόνο, χωρίς καμιά οικονομική ενίσχυση…»

Όπως ανέφερε στη συνέχεια, κάθε χρόνο το ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ., μέσα από μια προγραμματική σύμβαση, ενισχύεται οικονομικά για τις δράσεις του από τον Δήμο Καβάλας και το υπουργείο Πολιτισμού, κάτι που δεν συνέβαινε με την Περιφέρεια Α.Μ.Θ. που ήταν ένα από τα συμβαλλόμενα μέρη.

«Η συμβολή – συμμετοχή της Περιφέρειας Α.Μ.Θ., υπήρχε στα χαρτιά μόνο, χωρίς καμιά οικονομική ενίσχυση. Ευχαριστούμε πολύ τον περιφερειάρχη, τον κ. Μέτιο, για το ότι έστω και καθυστερημένα βρέθηκε ο τρόπος να αποτελέσει μια αρχή για το μέλλον της συμμετοχής της Π.Α.Μ.Θ., γιατί το θέατρο πρέπει να έχει και μια περιφερειακή συνείδηση, που την είχαμε βέβαια, αλλά κινούμασταν μόνο με τα δικά μας μέσα και πολύ περιορισμένα», σημείωσε στη συνέχεια ο πρόεδρος του ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ. Καβάλας.

«Θα βοηθήσει το ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ. Καβάλας για τις δράσεις του και ενδεχόμενα να το ενισχύσει, ώστε κάποιες παραστάσεις να μετακινούνται με μεγαλύτερη άνεση στην Περιφέρεια, χωρίς να σκεφτόμαστε τα έξοδα και τις μεγάλες δαπάνες…»

«Νομίζω ότι αυτή η οικονομική ενίσχυση θα βοηθήσει στο να υπάρξει και μια δυνατότητα του ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ. Καβάλας, να λειτουργήσει περιφερειακά και είναι σίγουρα μια πολύ καλή αρχή. Έγινε μια προσπάθεια μαζί με το ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ. Κομοτηνής βέβαια. Η οικονομική συνδρομή αφορά και τους δυο. Νομίζω ότι είναι σημαντικό πλέον που έγινε αντιληπτό ότι και η Περιφέρεια πρέπει να ενισχύσει ένα θέατρο, το οποίο έχει μια αίγλη, που διοργανώνει το μοναδικό για τη Βόρεια Ελλάδα Φεστιβάλ Φιλίππων. Δεν ξέρω ακριβώς την κατανομή του ποσού, αλλά θα βοηθήσει το ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ. Καβάλας για τις δράσεις του και ενδεχόμενα να το ενισχύσει, ώστε κάποιες παραστάσεις να μετακινούνται με μεγαλύτερη άνεση στην Περιφέρεια, χωρίς να σκεφτόμαστε τα έξοδα και τις μεγάλες δαπάνες. Η επιτυχία αυτή ήρθε και με τη συνδρομή του δημάρχου Καβάλας, με τη δική μου δουλειά κι έγινε αποδεκτό από τον περιφερειάρχη, τον κ. Μέτιο, που τον ευχαριστούμε πολύ, όπως επίσης και τον αντιπεριφερειάρχη Καβάλας, Αλέξη Πολίτη, που διαβίβασε το αίτημά μας και το στήριξε. Στην τελευταία συνάντηση στην Κομοτηνή ευοδώθηκε η προσπάθεια. Είναι μια καλή αρχή τουλάχιστον για φέτος κι ελπίζουμε από εδώ και μετά να υπάρχει μια ακόμη μεγαλύτερη συνδρομή για να μπορέσει το ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ. να ανοίξει περισσότερο τα φτερά του», επισήμανε καταληκτικά ο κ. Μποζούδης.

Πηγή: KavalaWebNews

Continue Reading
Advertisement

Προτεινόμενα